Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Français - Bună ziua! Vă rog să primiÅ£i această traducere

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainFrançais

Catégorie Ecriture libre - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Texte
Proposé par SoricelMic
Langue de départ: Roumain

Bună ziua!

Vă rog să primiţi această traducere.
Commentaires pour la traduction
Diacritics added/Freya

Titre
Bonjour,
Traduction
Français

Traduit par Burduf
Langue d'arrivée: Français

Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Commentaires pour la traduction
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 6 Avril 2008 23:16





Derniers messages

Auteur
Message

6 Avril 2008 22:41

Francky5591
Nombre de messages: 12396
pôvtoutou.img
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?

CC: iepurica

6 Avril 2008 23:03

iepurica
Nombre de messages: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:

"Hello,
Please, accept this translation"

I believe Burduf has translated corectly.

6 Avril 2008 23:16

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation