Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Franskt - Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktFranskt

Bólkur Frí skriving - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Tekstur
Framborið av SoricelMic
Uppruna mál: Rumenskt

Bună ziua!

Vă rog să primiţi această traducere.
Viðmerking um umsetingina
Diacritics added/Freya

Heiti
Bonjour,
Umseting
Franskt

Umsett av Burduf
Ynskt mál: Franskt

Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Viðmerking um umsetingina
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Góðkent av Francky5591 - 6 Apríl 2008 23:16





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Apríl 2008 22:41

Francky5591
Tal av boðum: 12396
pôvtoutou.img
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?

CC: iepurica

6 Apríl 2008 23:03

iepurica
Tal av boðum: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:

"Hello,
Please, accept this translation"

I believe Burduf has translated corectly.

6 Apríl 2008 23:16

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation