Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Французька - Bună ziua! Vă rog să primiÅ£i această traducere

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаФранцузька

Категорія Вільне написання - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Текст
Публікацію зроблено SoricelMic
Мова оригіналу: Румунська

Bună ziua!

Vă rog să primiţi această traducere.
Пояснення стосовно перекладу
Diacritics added/Freya

Заголовок
Bonjour,
Переклад
Французька

Переклад зроблено Burduf
Мова, якою перекладати: Французька

Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Пояснення стосовно перекладу
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Затверджено Francky5591 - 6 Квітня 2008 23:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Квітня 2008 22:41

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
pôvtoutou.img
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?

CC: iepurica

6 Квітня 2008 23:03

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:

"Hello,
Please, accept this translation"

I believe Burduf has translated corectly.

6 Квітня 2008 23:16

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation