Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Tyska - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Text
Tillagd av
erhan44
Källspråk: Turkiska
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...
Titel
Ich weiß ....
Översättning
Tyska
Översatt av
merdogan
Språket som det ska översättas till: Tyska
Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Senast granskad eller redigerad av
italo07
- 19 Oktober 2008 18:03
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 September 2008 12:53
italo07
Antal inlägg: 1474
Text before editing:
Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.
25 September 2008 13:58
dilbeste
Antal inlägg: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen
27 September 2008 09:08
merdogan
Antal inlägg: 3769
`doch` ist `bile,bile`
27 September 2008 10:58
italo07
Antal inlägg: 1474
Schaut
hier
.
CC:
dilbeste
13 Oktober 2008 10:41
dilbeste
Antal inlägg: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)
13 Oktober 2008 14:46
merdogan
Antal inlägg: 3769