Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Testo
Aggiunto da
erhan44
Lingua originale: Turco
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...
Titolo
Ich weiß ....
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Tedesco
Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Ultima convalida o modifica di
italo07
- 19 Ottobre 2008 18:03
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
24 Settembre 2008 12:53
italo07
Numero di messaggi: 1474
Text before editing:
Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.
25 Settembre 2008 13:58
dilbeste
Numero di messaggi: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen
27 Settembre 2008 09:08
merdogan
Numero di messaggi: 3769
`doch` ist `bile,bile`
27 Settembre 2008 10:58
italo07
Numero di messaggi: 1474
Schaut
hier
.
CC:
dilbeste
13 Ottobre 2008 10:41
dilbeste
Numero di messaggi: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)
13 Ottobre 2008 14:46
merdogan
Numero di messaggi: 3769