Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Otsikko
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Teksti
Lähettäjä erhan44
Alkuperäinen kieli: Turkki

Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...

Otsikko
Ich weiß ....
Käännös
Saksa

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Saksa

Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 19 Lokakuu 2008 18:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2008 12:53

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Text before editing:

Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.

25 Syyskuu 2008 13:58

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen

27 Syyskuu 2008 09:08

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
`doch` ist `bile,bile`

27 Syyskuu 2008 10:58

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Schaut hier.

CC: dilbeste

13 Lokakuu 2008 10:41

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)

13 Lokakuu 2008 14:46

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769