Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

タイトル
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
テキスト
erhan44様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...

タイトル
Ich weiß ....
翻訳
ドイツ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
最終承認・編集者 italo07 - 2008年 10月 19日 18:03





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 24日 12:53

italo07
投稿数: 1474
Text before editing:

Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.

2008年 9月 25日 13:58

dilbeste
投稿数: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen

2008年 9月 27日 09:08

merdogan
投稿数: 3769
`doch` ist `bile,bile`

2008年 9月 27日 10:58

italo07
投稿数: 1474
Schaut hier.

CC: dilbeste

2008年 10月 13日 10:41

dilbeste
投稿数: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)

2008年 10月 13日 14:46

merdogan
投稿数: 3769