Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Titull
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Tekst
Prezantuar nga erhan44
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...

Titull
Ich weiß ....
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Gjermanisht

Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 19 Tetor 2008 18:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Shtator 2008 12:53

italo07
Numri i postimeve: 1474
Text before editing:

Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.

25 Shtator 2008 13:58

dilbeste
Numri i postimeve: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen

27 Shtator 2008 09:08

merdogan
Numri i postimeve: 3769
`doch` ist `bile,bile`

27 Shtator 2008 10:58

italo07
Numri i postimeve: 1474
Schaut hier.

CC: dilbeste

13 Tetor 2008 10:41

dilbeste
Numri i postimeve: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)

13 Tetor 2008 14:46

merdogan
Numri i postimeve: 3769