Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Alemany - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Text
Enviat per
erhan44
Idioma orígen: Turc
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...
Títol
Ich weiß ....
Traducció
Alemany
Traduït per
merdogan
Idioma destí: Alemany
Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Darrera validació o edició per
italo07
- 19 Octubre 2008 18:03
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Setembre 2008 12:53
italo07
Nombre de missatges: 1474
Text before editing:
Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.
25 Setembre 2008 13:58
dilbeste
Nombre de missatges: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen
27 Setembre 2008 09:08
merdogan
Nombre de missatges: 3769
`doch` ist `bile,bile`
27 Setembre 2008 10:58
italo07
Nombre de missatges: 1474
Schaut
hier
.
CC:
dilbeste
13 Octubre 2008 10:41
dilbeste
Nombre de missatges: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)
13 Octubre 2008 14:46
merdogan
Nombre de missatges: 3769