Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Tekstas
Pateikta
erhan44
Originalo kalba: Turkų
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...
Pavadinimas
Ich weiß ....
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Validated by
italo07
- 19 spalis 2008 18:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 rugsėjis 2008 12:53
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Text before editing:
Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.
25 rugsėjis 2008 13:58
dilbeste
Žinučių kiekis: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen
27 rugsėjis 2008 09:08
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
`doch` ist `bile,bile`
27 rugsėjis 2008 10:58
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Schaut
hier
.
CC:
dilbeste
13 spalis 2008 10:41
dilbeste
Žinučių kiekis: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)
13 spalis 2008 14:46
merdogan
Žinučių kiekis: 3769