Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Allemand - Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya...
Texte
Proposé par
erhan44
Langue de départ: Turc
Unutamayacağımı bile bile seni unutmaya çalışıyorum...
Titre
Ich weiß ....
Traduction
Allemand
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Allemand
Ich weiß doch, dass ich dich nicht vergessen werde, trotzdem versuche ich dich zu vergessen.
Dernière édition ou validation par
italo07
- 19 Octobre 2008 18:03
Derniers messages
Auteur
Message
24 Septembre 2008 12:53
italo07
Nombre de messages: 1474
Text before editing:
Ich weiß doch das ich nicht vergessen werde , trotz dem ich versuche dich zuvergessen.
25 Septembre 2008 13:58
dilbeste
Nombre de messages: 267
ich weiß, dass ich ...
das "doch" kann mann m.E weglassen
27 Septembre 2008 09:08
merdogan
Nombre de messages: 3769
`doch` ist `bile,bile`
27 Septembre 2008 10:58
italo07
Nombre de messages: 1474
Schaut
hier
.
CC:
dilbeste
13 Octobre 2008 10:41
dilbeste
Nombre de messages: 267
ok habe verstanden, doch = bile bile ;-)
13 Octobre 2008 14:46
merdogan
Nombre de messages: 3769