Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - BU GÃœN ÇOK GÃœZEL BÄ°R GÃœN ÇÜNKÃœ BU GÃœN
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
BU GÜN ÇOK GÜZEL BİR GÜN ÇÜNKÜ BU GÜN
Text
Tillagd av
agaclar
Källspråk: Turkiska
BU GÜN ÇOK GÜZEL BİR GÜN ÇÜNKÜ BU GÜN
Titel
TODAY IS A VERY GOOD DAY BECAUSE IT IS TODAY
Översättning
Engelska
Översatt av
buketnur
Språket som det ska översättas till: Engelska
TODAY IS A VERY GOOD DAY BECAUSE IT IS TODAY
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 7 Oktober 2008 16:47
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 Oktober 2008 04:50
benimadimmayis
Antal inlägg: 47
because it is today.
4 Oktober 2008 05:28
TheZimzik
Antal inlägg: 41
TODAY IS A VERY GOOD DAY BECAUSE TODAY...
4 Oktober 2008 20:42
Rant
Antal inlägg: 20
Geçmiş anlam vericek bi kullanım yok burada.'was' yerine 'is' kullanılmalı.
4 Oktober 2008 21:42
Rise
Antal inlägg: 126
I agree with Rant and TheZimzik. Also, the text has been translated as an incomplete sentence but in fact it is complete. So it should be somethig like this as benimadimmayis suggested above:
Today is a very good day because it is today.
5 Oktober 2008 15:02
merdogan
Antal inlägg: 3769
I agree TheZimzik.