Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - essa e a letra da minha vida
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
essa e a letra da minha vida
Text
Tillagd av
vigaris
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
essa e a letra da minha vida
Titel
this is the lyrics of my life
Översättning
Engelska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska
this is the lyrics of my life
Anmärkningar avseende översättningen
letra (de música) = lyrics
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 16 November 2008 12:42
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 November 2008 18:58
Lein
Antal inlägg: 3389
'Lyrics' is plural in English
-> these are...
14 November 2008 19:09
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Lein,
Actually, it can take either the singular or the plural verb forms. I prefer the singular one.
Here you can find over 18.000 cases of the singular form of the verb