Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Inglês - essa e a letra da minha vida
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
essa e a letra da minha vida
Texto
Enviado por
vigaris
Idioma de origem: Português brasileiro
essa e a letra da minha vida
Título
this is the lyrics of my life
Tradução
Inglês
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Inglês
this is the lyrics of my life
Notas sobre a tradução
letra (de música) = lyrics
Último validado ou editado por
lilian canale
- 16 Novembro 2008 12:42
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
14 Novembro 2008 18:58
Lein
Número de Mensagens: 3389
'Lyrics' is plural in English
-> these are...
14 Novembro 2008 19:09
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi Lein,
Actually, it can take either the singular or the plural verb forms. I prefer the singular one.
Here you can find over 18.000 cases of the singular form of the verb