Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Serbiska - Dies und Das
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Dies und Das
Text
Tillagd av
Sribija
Källspråk: Tyska
egal ob du aus serbien, bosnien, kroatien usw. kommst!
kannst du die gruppe beitreten
Titel
Ovo i ono
Översättning
Serbiska
Översatt av
maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska
Bilo da si iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!
MožeÅ¡ se prikljuÄiti grupi.
Senast granskad eller redigerad av
Roller-Coaster
- 13 December 2008 00:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
12 December 2008 11:24
simigala
Antal inlägg: 6
Bez ovoga "dodji"
12 December 2008 20:21
Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Simigala, a sta je sa onim "kommst"?
CC:
simigala
13 December 2008 00:14
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Hvala smigala.
U pravu si.
P.S. Roller, "kommst" je glavni glagol u reÄenici (doći - u drugom licu jednine) i bukvalni prevod bi bio "Bilo da dolaziÅ¡ iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!".
Pozgrav!
13 December 2008 00:17
Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Sta se i ja mesam koji djavo kad pojma nemam
Hvala Simigala, hvala Maki, Babylon ovoga puta ne prima nikakvu zahvalnost
13 December 2008 00:29
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Pa to je bilo mešanje iz najbolje namere.
Nema na Äemu!