Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Sırpça - Dies und Das

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaSırpça

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Dies und Das
Metin
Öneri Sribija
Kaynak dil: Almanca

egal ob du aus serbien, bosnien, kroatien usw. kommst!
kannst du die gruppe beitreten

Başlık
Ovo i ono
Tercüme
Sırpça

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Sırpça

Bilo da si iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!
Možeš se priključiti grupi.
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 13 Aralık 2008 00:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Aralık 2008 11:24

simigala
Mesaj Sayısı: 6
Bez ovoga "dodji"

12 Aralık 2008 20:21

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
Simigala, a sta je sa onim "kommst"?

CC: simigala

13 Aralık 2008 00:14

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
Hvala smigala.
U pravu si.

P.S. Roller, "kommst" je glavni glagol u rečenici (doći - u drugom licu jednine) i bukvalni prevod bi bio "Bilo da dolaziš iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!".

Pozgrav!

13 Aralık 2008 00:17

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
Sta se i ja mesam koji djavo kad pojma nemam

Hvala Simigala, hvala Maki, Babylon ovoga puta ne prima nikakvu zahvalnost


13 Aralık 2008 00:29

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
Pa to je bilo mešanje iz najbolje namere.
Nema na čemu!