Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Serba - Dies und Das
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Dies und Das
Teksto
Submetigx per
Sribija
Font-lingvo: Germana
egal ob du aus serbien, bosnien, kroatien usw. kommst!
kannst du die gruppe beitreten
Titolo
Ovo i ono
Traduko
Serba
Tradukita per
maki_sindja
Cel-lingvo: Serba
Bilo da si iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!
MožeÅ¡ se prikljuÄiti grupi.
Laste validigita aŭ redaktita de
Roller-Coaster
- 13 Decembro 2008 00:17
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Decembro 2008 11:24
simigala
Nombro da afiŝoj: 6
Bez ovoga "dodji"
12 Decembro 2008 20:21
Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Simigala, a sta je sa onim "kommst"?
CC:
simigala
13 Decembro 2008 00:14
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Hvala smigala.
U pravu si.
P.S. Roller, "kommst" je glavni glagol u reÄenici (doći - u drugom licu jednine) i bukvalni prevod bi bio "Bilo da dolaziÅ¡ iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!".
Pozgrav!
13 Decembro 2008 00:17
Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Sta se i ja mesam koji djavo kad pojma nemam
Hvala Simigala, hvala Maki, Babylon ovoga puta ne prima nikakvu zahvalnost
13 Decembro 2008 00:29
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Pa to je bilo mešanje iz najbolje namere.
Nema na Äemu!