Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Serbio - Dies und Das

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánSerbio

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Dies und Das
Texto
Propuesto por Sribija
Idioma de origen: Alemán

egal ob du aus serbien, bosnien, kroatien usw. kommst!
kannst du die gruppe beitreten

Título
Ovo i ono
Traducción
Serbio

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Serbio

Bilo da si iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!
Možeš se priključiti grupi.
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 13 Diciembre 2008 00:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Diciembre 2008 11:24

simigala
Cantidad de envíos: 6
Bez ovoga "dodji"

12 Diciembre 2008 20:21

Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Simigala, a sta je sa onim "kommst"?

CC: simigala

13 Diciembre 2008 00:14

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
Hvala smigala.
U pravu si.

P.S. Roller, "kommst" je glavni glagol u rečenici (doći - u drugom licu jednine) i bukvalni prevod bi bio "Bilo da dolaziš iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!".

Pozgrav!

13 Diciembre 2008 00:17

Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Sta se i ja mesam koji djavo kad pojma nemam

Hvala Simigala, hvala Maki, Babylon ovoga puta ne prima nikakvu zahvalnost


13 Diciembre 2008 00:29

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
Pa to je bilo mešanje iz najbolje namere.
Nema na čemu!