Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Serbo - Dies und Das

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoSerbo

Categoria Chat

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Dies und Das
Testo
Aggiunto da Sribija
Lingua originale: Tedesco

egal ob du aus serbien, bosnien, kroatien usw. kommst!
kannst du die gruppe beitreten

Titolo
Ovo i ono
Traduzione
Serbo

Tradotto da maki_sindja
Lingua di destinazione: Serbo

Bilo da si iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!
Možeš se priključiti grupi.
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 13 Dicembre 2008 00:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Dicembre 2008 11:24

simigala
Numero di messaggi: 6
Bez ovoga "dodji"

12 Dicembre 2008 20:21

Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
Simigala, a sta je sa onim "kommst"?

CC: simigala

13 Dicembre 2008 00:14

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Hvala smigala.
U pravu si.

P.S. Roller, "kommst" je glavni glagol u rečenici (doći - u drugom licu jednine) i bukvalni prevod bi bio "Bilo da dolaziš iz Srbije, Bosne, Hrvatske, itd.!".

Pozgrav!

13 Dicembre 2008 00:17

Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
Sta se i ja mesam koji djavo kad pojma nemam

Hvala Simigala, hvala Maki, Babylon ovoga puta ne prima nikakvu zahvalnost


13 Dicembre 2008 00:29

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Pa to je bilo mešanje iz najbolje namere.
Nema na čemu!