Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Brasiliansk portugisiska - كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Text
Tillagd av anny150687
Källspråk: Arabiska

كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Titel
Kendall, eu amo você...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av edununesc
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Kendall, eu amo você. Por favor, volte por um minuto.
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 28 Maj 2009 16:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Maj 2009 10:06

lilian canale
Antal inlägg: 14972

28 Maj 2009 11:57

edununesc
Antal inlägg: 10
Ok, ok... I already know: I can't translate names... But I didn't that: I only transliterate the name. That is to write the names with non-Roman characters in Roman letters, whereas the sound is considered. Do you get it?

28 Maj 2009 16:13

casper tavernello
Antal inlägg: 5057

edununesc



A Lily está mostrando para MIM (Casper) que há pontes abaixo da tradução original que confirmam se suas traduções estão corretas ou não.

28 Maj 2009 16:43

edununesc
Antal inlägg: 10
Não entendi...

28 Maj 2009 16:45

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
As mensagens nas traduções estavam endereçadas a mim...

28 Maj 2009 18:08

edununesc
Antal inlägg: 10
Queiram, portanto, escusar-me...