Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Brasilianportugali - كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Teksti
Lähettäjä anny150687
Alkuperäinen kieli: Arabia

كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Otsikko
Kendall, eu amo você...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä edununesc
Kohdekieli: Brasilianportugali

Kendall, eu amo você. Por favor, volte por um minuto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 28 Toukokuu 2009 16:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Toukokuu 2009 10:06

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972

28 Toukokuu 2009 11:57

edununesc
Viestien lukumäärä: 10
Ok, ok... I already know: I can't translate names... But I didn't that: I only transliterate the name. That is to write the names with non-Roman characters in Roman letters, whereas the sound is considered. Do you get it?

28 Toukokuu 2009 16:13

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057

edununesc



A Lily está mostrando para MIM (Casper) que há pontes abaixo da tradução original que confirmam se suas traduções estão corretas ou não.

28 Toukokuu 2009 16:43

edununesc
Viestien lukumäärä: 10
Não entendi...

28 Toukokuu 2009 16:45

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
As mensagens nas traduções estavam endereçadas a mim...

28 Toukokuu 2009 18:08

edununesc
Viestien lukumäärä: 10
Queiram, portanto, escusar-me...