Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Português Br - كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabePortuguês Br

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Texto
Enviado por anny150687
Língua de origem: Árabe

كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Título
Kendall, eu amo você...
Tradução
Português Br

Traduzido por edununesc
Língua alvo: Português Br

Kendall, eu amo você. Por favor, volte por um minuto.
Última validação ou edição por casper tavernello - 28 Maio 2009 16:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Maio 2009 10:06

lilian canale
Número de mensagens: 14972

28 Maio 2009 11:57

edununesc
Número de mensagens: 10
Ok, ok... I already know: I can't translate names... But I didn't that: I only transliterate the name. That is to write the names with non-Roman characters in Roman letters, whereas the sound is considered. Do you get it?

28 Maio 2009 16:13

casper tavernello
Número de mensagens: 5057

edununesc



A Lily está mostrando para MIM (Casper) que há pontes abaixo da tradução original que confirmam se suas traduções estão corretas ou não.

28 Maio 2009 16:43

edununesc
Número de mensagens: 10
Não entendi...

28 Maio 2009 16:45

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
As mensagens nas traduções estavam endereçadas a mim...

28 Maio 2009 18:08

edununesc
Número de mensagens: 10
Queiram, portanto, escusar-me...