Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Rumänska-Italienska - Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Text
Tillagd av
thabyta
Källspråk: Rumänska
Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă
Titel
Un sorriso
Översättning
Italienska
Översatt av
italo07
Språket som det ska översättas till: Italienska
Un sorriso dura solo per momento, però il suo ricordo dura tutta la vita
Anmärkningar avseende översättningen
bridged by Maddie Thx (see comment)
Senast granskad eller redigerad av
ali84
- 13 Januari 2009 15:56
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
12 Januari 2009 21:21
italo07
Antal inlägg: 1474
A smile lasts just for one moment, but its memory lasts for a lifetime.
13 Januari 2009 15:35
lilian canale
Antal inlägg: 14972
According to the bridge it should be:
its memory (singular) = il suo ricordo
CC:
ali84
13 Januari 2009 15:57
ali84
Antal inlägg: 427
Thank you Lilian
CC:
lilian canale