Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Italia - Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaItaliaHispana

Kategorio Pensoj

Titolo
Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Teksto
Submetigx per thabyta
Font-lingvo: Rumana

Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă

Titolo
Un sorriso
Traduko
Italia

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Italia

Un sorriso dura solo per momento, però il suo ricordo dura tutta la vita
Rimarkoj pri la traduko
bridged by Maddie Thx (see comment)
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 13 Januaro 2009 15:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Januaro 2009 21:21

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
A smile lasts just for one moment, but its memory lasts for a lifetime.

13 Januaro 2009 15:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
According to the bridge it should be:
its memory (singular) = il suo ricordo

CC: ali84

13 Januaro 2009 15:57

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Thank you Lilian

CC: lilian canale