Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyancaİspanyolca

Kategori Dusunceler

Başlık
Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Metin
Öneri thabyta
Kaynak dil: Romence

Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă

Başlık
Un sorriso
Tercüme
İtalyanca

Çeviri italo07
Hedef dil: İtalyanca

Un sorriso dura solo per momento, però il suo ricordo dura tutta la vita
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bridged by Maddie Thx (see comment)
En son ali84 tarafından onaylandı - 13 Ocak 2009 15:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ocak 2009 21:21

italo07
Mesaj Sayısı: 1474
A smile lasts just for one moment, but its memory lasts for a lifetime.

13 Ocak 2009 15:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
According to the bridge it should be:
its memory (singular) = il suo ricordo

CC: ali84

13 Ocak 2009 15:57

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Thank you Lilian

CC: lilian canale