בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רומנית-איטלקית - Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
טקסט
נשלח על ידי
thabyta
שפת המקור: רומנית
Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă
שם
Un sorriso
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
italo07
שפת המטרה: איטלקית
Un sorriso dura solo per momento, però il suo ricordo dura tutta la vita
הערות לגבי התרגום
bridged by Maddie Thx (see comment)
אושר לאחרונה ע"י
ali84
- 13 ינואר 2009 15:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 ינואר 2009 21:21
italo07
מספר הודעות: 1474
A smile lasts just for one moment, but its memory lasts for a lifetime.
13 ינואר 2009 15:35
lilian canale
מספר הודעות: 14972
According to the bridge it should be:
its memory (singular) = il suo ricordo
CC:
ali84
13 ינואר 2009 15:57
ali84
מספר הודעות: 427
Thank you Lilian
CC:
lilian canale