Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Italiensk - Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskItalienskSpansk

Kategori Tanker

Tittel
Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Tekst
Skrevet av thabyta
Kildespråk: Rumensk

Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă

Tittel
Un sorriso
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av italo07
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Un sorriso dura solo per momento, però il suo ricordo dura tutta la vita
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bridged by Maddie Thx (see comment)
Senest vurdert og redigert av ali84 - 13 Januar 2009 15:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Januar 2009 21:21

italo07
Antall Innlegg: 1474
A smile lasts just for one moment, but its memory lasts for a lifetime.

13 Januar 2009 15:35

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
According to the bridge it should be:
its memory (singular) = il suo ricordo

CC: ali84

13 Januar 2009 15:57

ali84
Antall Innlegg: 427
Thank you Lilian

CC: lilian canale