Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Turkiska - Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTurkiska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
Text
Tillagd av fofol
Källspråk: Franska

Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
Anmärkningar avseende översättningen
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

Titel
Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiğini umarim,
Översättning
Turkiska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Merhaba canım, umarım iyi bir gece geçirmişsindir, seni özlüyorum hayatım, seni seviyorum.
Anmärkningar avseende översättningen
mon coeur= kalbim
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 15 Maj 2009 13:14