Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкий

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Статус
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
Tекст
Добавлено fofol
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
Комментарии для переводчика
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

Статус
Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiğini umarim,
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba canım, umarım iyi bir gece geçirmişsindir, seni özlüyorum hayatım, seni seviyorum.
Комментарии для переводчика
mon coeur= kalbim
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 15 Май 2009 13:14