Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
Text
Übermittelt von fofol
Herkunftssprache: Französisch

Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
Bemerkungen zur Übersetzung
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

Titel
Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiğini umarim,
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Merhaba canım, umarım iyi bir gece geçirmişsindir, seni özlüyorum hayatım, seni seviyorum.
Bemerkungen zur Übersetzung
mon coeur= kalbim
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 15 Mai 2009 13:14