Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
正文
提交 fofol
源语言: 法语

Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
给这篇翻译加备注
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

标题
Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiğini umarim,
翻译
土耳其语

翻译 turkishmiss
目的语言: 土耳其语

Merhaba canım, umarım iyi bir gece geçirmişsindir, seni özlüyorum hayatım, seni seviyorum.
给这篇翻译加备注
mon coeur= kalbim
44hazal44认可或编辑 - 2009年 五月 15日 13:14