Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Franska - Partilhamos momentos que jamais serão...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaFranska

Kategori Tankar

Titel
Partilhamos momentos que jamais serão...
Text
Tillagd av SONITA
Källspråk: Portugisiska

Partilhamos momentos que jamais serão esquecidos...a distância trouxe a saudade mas nunca o esquecimento...gosto muito de ti

Titel
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais
Översättning
Franska

Översatt av Chiv
Språket som det ska översättas till: Franska

Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais...la distance amène le regret mais jamais l'oubli...je t'aime beaucoup
Anmärkningar avseende översättningen
"saudade" est difficile traduire, c'est à la fois du regret, de la tristesse, de la nostalgie...
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 20 Augusti 2009 12:43