主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 葡萄牙语-法语 - Partilhamos momentos que jamais serão...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Partilhamos momentos que jamais serão...
正文
提交
SONITA
源语言: 葡萄牙语
Partilhamos momentos que jamais serão esquecidos...a distância trouxe a saudade mas nunca o esquecimento...gosto muito de ti
标题
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais
翻译
法语
翻译
Chiv
目的语言: 法语
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais...la distance amène le regret mais jamais l'oubli...je t'aime beaucoup
给这篇翻译加备注
"saudade" est difficile traduire, c'est à la fois du regret, de la tristesse, de la nostalgie...
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 八月 20日 12:43