Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Γαλλικά - Partilhamos momentos que jamais serão...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΓαλλικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Partilhamos momentos que jamais serão...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από SONITA
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Partilhamos momentos que jamais serão esquecidos...a distância trouxe a saudade mas nunca o esquecimento...gosto muito de ti

τίτλος
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Chiv
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais...la distance amène le regret mais jamais l'oubli...je t'aime beaucoup
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"saudade" est difficile traduire, c'est à la fois du regret, de la tristesse, de la nostalgie...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 20 Αύγουστος 2009 12:43