Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Tyska - Jeta nuk tvyn sen

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaTyska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Jeta nuk tvyn sen
Text
Tillagd av Syosa
Källspråk: Albanska

Jeta nuk tvyn sen
Anmärkningar avseende översättningen
ich habe keine ahnung was das bedeuten könnte da ich kein albanisch verstehe.

Titel
Das Leben
Översättning
Tyska

Översatt av 1mari3381
Språket som det ska översättas till: Tyska

Das Leben ist unbrauchbar.
Anmärkningar avseende översättningen
Ist ein Sprichwort. Soll eigentlich heissen Das Leben ist nutzlos. (ohne jemanden)
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 7 Februari 2010 16:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Februari 2010 16:02

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
Means the source:

"The life is useless." ?

CC: bamberbi liria

7 Februari 2010 16:05

bamberbi
Antal inlägg: 159
yes its this the right translation