Traducerea - Albaneză-Germană - Jeta nuk tvyn senStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Albaneză
Jeta nuk tvyn sen | Observaţii despre traducere | ich habe keine ahnung was das bedeuten könnte da ich kein albanisch verstehe. |
|
| | | Limba ţintă: Germană
Das Leben ist unbrauchbar. | Observaţii despre traducere | Ist ein Sprichwort. Soll eigentlich heissen Das Leben ist nutzlos. (ohne jemanden) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 7 Februarie 2010 16:08
Ultimele mesaje | | | | | 7 Februarie 2010 16:02 | | | | | | 7 Februarie 2010 16:05 | | | yes its this the right translation |
|
|