Vertaling - Albanees-Duits - Jeta nuk tvyn senHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | Tekst Opgestuurd door Syosa | Uitgangs-taal: Albanees
Jeta nuk tvyn sen | Details voor de vertaling | ich habe keine ahnung was das bedeuten könnte da ich kein albanisch verstehe. |
|
| | | Doel-taal: Duits
Das Leben ist unbrauchbar. | Details voor de vertaling | Ist ein Sprichwort. Soll eigentlich heissen Das Leben ist nutzlos. (ohne jemanden) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rodrigues - 7 februari 2010 16:08
Laatste bericht | | | | | 7 februari 2010 16:02 | | | | | | 7 februari 2010 16:05 | | | yes its this the right translation |
|
|