תרגום - אלבנית-גרמנית - Jeta nuk tvyn senמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: אלבנית
Jeta nuk tvyn sen | | ich habe keine ahnung was das bedeuten könnte da ich kein albanisch verstehe. |
|
| | | שפת המטרה: גרמנית
Das Leben ist unbrauchbar. | | Ist ein Sprichwort. Soll eigentlich heissen Das Leben ist nutzlos. (ohne jemanden) |
|
אושר לאחרונה ע"י Rodrigues - 7 פברואר 2010 16:08
הודעה אחרונה | | | | | 7 פברואר 2010 16:02 | | | | | | 7 פברואר 2010 16:05 | | | yes its this the right translation |
|
|