Översättning - Engelska-Latin - I'm out of here! Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Dagliga livet - Barn och ungdomar Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Engelska
I'm out of here! | Anmärkningar avseende översättningen | As in leaving the premesis Text edited from: "i´m outta here" <lilian> |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Latin
Intus exeo! |
|
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 22 Oktober 2009 20:37
Senaste inlägg | | | | | 20 Oktober 2009 17:10 | | | Lilly, could you help me understand the source?
I know, it is an easy one, but I read it in two ways:
1. I come from here (this place)
2. I am outside of here (this place)
or maybe I am wrong??
CC: lilian canale | | | 20 Oktober 2009 17:10 | | | It means "I'm leaving this place right now!" | | | 20 Oktober 2009 17:11 | | | Thank you! |
|
|