Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - I'm out of here!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語

カテゴリ 日常生活 - 子供とティーネージャー

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I'm out of here!
テキスト
raz1979様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I'm out of here!
翻訳についてのコメント
As in leaving the premesis
Text edited from: "i´m outta here" <lilian>

タイトル
Intus exeo!
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Intus exeo!
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 10月 22日 20:37





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 20日 17:10

Aneta B.
投稿数: 4487
Lilly, could you help me understand the source?
I know, it is an easy one, but I read it in two ways:
1. I come from here (this place)
2. I am outside of here (this place)

or maybe I am wrong??

CC: lilian canale

2009年 10月 20日 17:10

lilian canale
投稿数: 14972
It means "I'm leaving this place right now!"

2009年 10月 20日 17:11

Aneta B.
投稿数: 4487
Thank you!