Tłumaczenie - Angielski-Łacina - I'm out of here! Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne - Dzieci i nastolatki Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Angielski
I'm out of here! | Uwagi na temat tłumaczenia | As in leaving the premesis Text edited from: "i´m outta here" <lilian> |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
Intus exeo! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 22 Październik 2009 20:37
Ostatni Post | | | | | 20 Październik 2009 17:10 | | | Lilly, could you help me understand the source?
I know, it is an easy one, but I read it in two ways:
1. I come from here (this place)
2. I am outside of here (this place)
or maybe I am wrong??
CC: lilian canale | | | 20 Październik 2009 17:10 | | | It means "I'm leaving this place right now!" | | | 20 Październik 2009 17:11 | | | Thank you! |
|
|