Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Grekiska - ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Text att översätta
Tillagd av
Anca Schiopu
Källspråk: Grekiska
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Anmärkningar avseende översättningen
ΜεταγÏαφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "
Senast redigerad av
User10
- 27 Oktober 2009 14:10
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
27 Oktober 2009 12:31
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Anca Schiopu
Can you please rewrite your request using lower-case letters...
Thanks
27 Oktober 2009 12:33
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Hi User10
Is this one translatable ?
CC:
User10
27 Oktober 2009 13:08
User10
Antal inlägg: 1173
Yes, it is. I'll rewrite it in lower-case. Anca Schiopu doesn't know Greek.
ΟΚ,done.
27 Oktober 2009 14:08
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Thanks User10
I have released it from standby