Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Teksto tradukenda
Submetigx per Anca Schiopu
Font-lingvo: Greka

Καλημέρα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Rimarkoj pri la traduko
Μεταγραφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "
Laste redaktita de User10 - 27 Oktobro 2009 14:10





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Oktobro 2009 12:31

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Anca Schiopu

Can you please rewrite your request using lower-case letters...

Thanks

27 Oktobro 2009 12:33

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi User10

Is this one translatable ?

CC: User10

27 Oktobro 2009 13:08

User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Yes, it is. I'll rewrite it in lower-case. Anca Schiopu doesn't know Greek.

ΟΚ,done.

27 Oktobro 2009 14:08

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Thanks User10

I have released it from standby