Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kigiriki - ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Anca Schiopu
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΚαλημÎÏα Σ, τι κάνεις; Χάθηκες από το "x" ή μου φαίνεται;
Maelezo kwa mfasiri
ΜεταγÏαφή από "KALHMERA S, TI KANEIS ? XATHIKES APO TO X H MOY FAINETAI? "
Ilihaririwa mwisho na
User10
- 27 Oktoba 2009 14:10
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Oktoba 2009 12:31
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Anca Schiopu
Can you please rewrite your request using lower-case letters...
Thanks
27 Oktoba 2009 12:33
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hi User10
Is this one translatable ?
CC:
User10
27 Oktoba 2009 13:08
User10
Idadi ya ujumbe: 1173
Yes, it is. I'll rewrite it in lower-case. Anca Schiopu doesn't know Greek.
ΟΚ,done.
27 Oktoba 2009 14:08
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Thanks User10
I have released it from standby