Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - Pensavo di essere la sola

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelska

Kategori Dagliga livet

Titel
Pensavo di essere la sola
Text
Tillagd av dolly1082
Källspråk: Italienska

Pensavo di essere la sola

Titel
I thought I was the only one.
Översättning
Engelska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska

I thought I was the only one.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 6 November 2009 12:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 November 2009 17:40

jedi2000
Antal inlägg: 110
Or "I thought to be.."

5 November 2009 16:38

goncin
Antal inlägg: 3706
Yep. The lacking of context makes possible both interpretations.

5 November 2009 19:51

nava91
Antal inlägg: 1268
What would be the difference in English?

6 November 2009 03:13

el_lu
Antal inlägg: 4
Si può tradurre anche con:
Pensavo di essere l'unica.

6 November 2009 10:47

goncin
Antal inlägg: 3706
el_lu,

La traduzione è dall'italiano all'inglese!

CC: el_lu

6 November 2009 16:51

el_lu
Antal inlägg: 4
oops! sorry...