Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-영어 - Pensavo di essere la sola

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어

분류 나날의 삶

제목
Pensavo di essere la sola
본문
dolly1082에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Pensavo di essere la sola

제목
I thought I was the only one.
번역
영어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I thought I was the only one.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 6일 12:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 5일 17:40

jedi2000
게시물 갯수: 110
Or "I thought to be.."

2009년 11월 5일 16:38

goncin
게시물 갯수: 3706
Yep. The lacking of context makes possible both interpretations.

2009년 11월 5일 19:51

nava91
게시물 갯수: 1268
What would be the difference in English?

2009년 11월 6일 03:13

el_lu
게시물 갯수: 4
Si può tradurre anche con:
Pensavo di essere l'unica.

2009년 11월 6일 10:47

goncin
게시물 갯수: 3706
el_lu,

La traduzione è dall'italiano all'inglese!

CC: el_lu

2009년 11월 6일 16:51

el_lu
게시물 갯수: 4
oops! sorry...