Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - Pensavo di essere la sola

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Щоденне життя

Заголовок
Pensavo di essere la sola
Текст
Публікацію зроблено dolly1082
Мова оригіналу: Італійська

Pensavo di essere la sola

Заголовок
I thought I was the only one.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

I thought I was the only one.
Затверджено lilian canale - 6 Листопада 2009 12:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Листопада 2009 17:40

jedi2000
Кількість повідомлень: 110
Or "I thought to be.."

5 Листопада 2009 16:38

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Yep. The lacking of context makes possible both interpretations.

5 Листопада 2009 19:51

nava91
Кількість повідомлень: 1268
What would be the difference in English?

6 Листопада 2009 03:13

el_lu
Кількість повідомлень: 4
Si può tradurre anche con:
Pensavo di essere l'unica.

6 Листопада 2009 10:47

goncin
Кількість повідомлень: 3706
el_lu,

La traduzione è dall'italiano all'inglese!

CC: el_lu

6 Листопада 2009 16:51

el_lu
Кількість повідомлень: 4
oops! sorry...