Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Английский - Pensavo di essere la sola
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Статус
Pensavo di essere la sola
Tекст
Добавлено
dolly1082
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Pensavo di essere la sola
Статус
I thought I was the only one.
Перевод
Английский
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский
I thought I was the only one.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 6 Ноябрь 2009 12:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Ноябрь 2009 17:40
jedi2000
Кол-во сообщений: 110
Or "I thought to be.."
5 Ноябрь 2009 16:38
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Yep. The lacking of context makes possible both interpretations.
5 Ноябрь 2009 19:51
nava91
Кол-во сообщений: 1268
What would be the difference in English?
6 Ноябрь 2009 03:13
el_lu
Кол-во сообщений: 4
Si può tradurre anche con:
Pensavo di essere l'unica.
6 Ноябрь 2009 10:47
goncin
Кол-во сообщений: 3706
el_lu,
La traduzione è dall'italiano all'inglese!
CC:
el_lu
6 Ноябрь 2009 16:51
el_lu
Кол-во сообщений: 4
oops! sorry...