Traducerea - Italiană-Engleză - Pensavo di essere la solaStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană | Pensavo di essere la sola | | Limba sursă: Italiană
Pensavo di essere la sola |
|
| I thought I was the only one. | TraducereaEngleză Tradus de goncin | Limba ţintă: Engleză
I thought I was the only one. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 Noiembrie 2009 12:52
Ultimele mesaje | | | | | 5 Noiembrie 2009 17:40 | | | | | | 5 Noiembrie 2009 16:38 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | Yep. The lacking of context makes possible both interpretations. | | | 5 Noiembrie 2009 19:51 | | nava91Numărul mesajelor scrise: 1268 | What would be the difference in English? | | | 6 Noiembrie 2009 03:13 | | el_luNumărul mesajelor scrise: 4 | Si può tradurre anche con:
Pensavo di essere l'unica. | | | 6 Noiembrie 2009 10:47 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | el_lu,
La traduzione è dall'italiano all'inglese! CC: el_lu | | | 6 Noiembrie 2009 16:51 | | el_luNumărul mesajelor scrise: 4 | |
|
|