Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Italienska - è soltanto un piccolo pensiero

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Titel
è soltanto un piccolo pensiero
Text att översätta
Tillagd av pisica
Källspråk: Italienska

Questo è soltanto un piccolo pensiero per la mia ex sorellina
Anmärkningar avseende översättningen
pensiero = regalo
sorellina = piccola sorella
27 November 2009 11:00





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 November 2009 15:22

pisica
Antal inlägg: 2
1. non è un vero regalo ma solo un "pensiero".
2. "sorellina" è un modo affettuoso di chiamare una persona, non è una vera sorella minore.

27 November 2009 16:06

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"pensiero" come un "souvenir"?